În tradiția evreiască se spune că oamenii mor de două ori. Prima dată e când sunt înmormântați și este oficiată ceremonia. A doua moarte este atunci când numele tău nu mai este știut de nimeni, când ultima persoană care îți mai știa numele moare.
Să nu uitați numele lor – Lexicon de lumină și întuneric, scrisă de Simon Stranger și publicată la Editura Univers în 2022, este o carte cutremurătoare, care combină realitatea cu fantezia, informațiile reale cu imaginația. Cum au arătat ultimele momente din viața lui Hirsch Komissar? Cum s-au desfășurat lucrurile în interiorul bandei lui Henry Rinnan? Ce l-a determinat pe Rinnan să devină unul dintre cei mai detestați criminali de război din Norvegia?

Combinând informațiile pe care le dezgroapă din diferite surse cu poveștile care circulă în cadrul familiei și cu arhivele instituționale și familiale, Simon Stranger conturează povestea familiei Komissar și a temutului criminal Rinnan.
Cine este familia Komissar?
Fugind din Rusia, la începutul secolului al XX-lea, pentru a scăpa de persecuțiile care începuseră să persiste față de comunitatea evreiască, o parte din familia Komissar ajunge, după multe peregrinări, în Norvegia. Acolo, Hirsch Komissar reușește să deschidă o afacere de croitorie fructuoasă, alături de soția sa, Marie.
Citește și Masă rotundă cu Osamu Dazai
Ca urmare a începerii celui de-Al Doilea Război Mondial, acesta este arestat la data de 12 ianuarie 1942. Apoi, în 7 octombrie, în același an, este ucis la închisoarea Falstad, fără vreun motiv specificat. Familia sa reușește, cu ajutorul Rezistenței norvegiene, să fugă pe ascuns, refugiindu-se în Suedia. Războiul trece, și aceștia încearcă, vreme de mai multe decenii, să-și refacă viața.
Cine este Henry Rinnan?
Autorul descrie o parte din copilăria lui Rinnan. Face asta într-o încercare de-a explica ce l-a adus pe acesta în stadiul de a ucide atât de mulți oameni. Din descrierea făcută de Stranger, s-ar părea că nevoia lui Rinnan de validare era extrem de mare. Probabil din cauza complexelor legate de înălțime și a sărăciei în care a trăit.

Rinnan muncea ca livrator când a început războiul, luptând mai apoi de partea Norvegiei. Când aceasta a capitulat și a fost ocupată de către germanii naziști, s-a întors la munca sa. Câștiga totuși destul de puțin. Printr-o întâmplare, este invitat la o petrecere, la care se află persoane importante din armata germană, care se ocupa de zona Trondheim-ului.
În încercarea de a le atrage atenția, comunică anumite informații legate de Rezistența norvegiană. Aceasta încerca să lupte din umbră cu cei care le invadaseră țara. Astfel, Rinnan este privit ca o verigă importantă de către generalul Flesch, devenind spion.
Pentru mai multe recenzii informative, susține-ne!
Rinnan va divulga secrete despre Rezistență, se va infiltra printre ei, ajutându-i uneori, pentru a-i determina să-i dezvăluie și mai multe informații. Datorită muncii sale de calitate, naziștii îi oferă un sediu unde organizează interogatorii. De cele mai multe ori, acestea se sfârșesc prin moartea prizonierilor. Când Germania capitulează, acesta arde o parte din documente și încearcă să scape, însă este prins.
Legătura dintre familia Komissar și Rinnan
Stranger încearcă, pe parcursul cercetărilor sale, să afle dacă există o legătură între arestarea lui Hirsch și Rinnan, însă nu reușește. Rămâne un mister dacă informatorul de la cafeneaua Kaffistova a fost sau nu Rinnan.

În 1950, fiul lui Hirsch, Gerson, împreună cu soția sa, Ellen și prima lor fiică, Jannicke, se mută în Oslo pentru a ajuta la magazinul de haine pe care mama lui, Marie, îl deține. Aceasta reușește să găsească o casă la un preț destul de mic. Ulterior vor afla că este casa în care Rinnan și-a desfășurat interogatoriile de-a lungul anilor de război.
Cum a fost să locuiască în casa aceea, poveștile despre ea, cum a afectat această atmosferă familia, cum s-au împletit aceste destine, chiar și după moartea lui Rinnan, condamnat și executat în februarie 1947, puteți afla, citind „Să nu uitați numele lor”.
O recenzie de Alexandra Șteți (departamentul #cărticeală)

Editare de Sorina Sfreja-Nemeș
Corectură de Iulia Dromereschi
Layout de Alexandra Șteți









Lasă un răspuns